“和而不同”看美国
2008/9/22 | 作者: 张燕 | 分类: 博客精选来美国至今已一个月,但每次坐在餐桌前,我们这群“顽固”的中国客人,尤其是女孩子,依然习惯把端上来的冰水搁置一旁,然后再重新叫上一杯热水。
是的,相比起美国友人,我们似乎显得对低温的抵御能力更差,无论是胃,还是皮肤。把用冷冰火鸡肉做的三明治送下肚中,胃开始发出指示:“塞”饱了,而不是“吃”饱了。美国同伴在开了冷气的室内泰然自若,而我们却禁不住瑟瑟发抖,还得裹上一件长袖衫,他们会把我们认为正常的温度用带点夸张的语气诠释成“burning(热得快要烧起来了)”。
正当我们“不可自拔”地迷恋中国米饭,抱怨美国的食物缺乏想像力,并自豪地想把泱泱大国美食介绍给同行的犹他州学生时,他们半开玩笑地询问是否能用刀叉享用中国菜,的确,看着坐在隔壁的犹他学生笨拙艰辛拿筷子的手,真叫人忍不住想帮上一把;而他们点的中国菜也依然脱离不了“美国模式”:芥兰牛肉要数他们最有信心尝试的一道菜了,因为这道家常小菜即使在当地美国餐厅也很常见;当我们争先恐后吃月饼的蛋黄,认为那是最好吃的部分时,他们脸上流露出疑惑的神情;当我们为他们沏茶时,他们好奇地问道“你们茶里不加糖吗”“连带水里的茶叶一同喝下去吗”。原来,我们习以为常的一切在他们眼里都那么的新鲜甚至不可思议,进步建筑在双方的交流与理解上 ,沾沾自喜、固步自封只能让人裹足不前。
在华盛顿安定下来的第二天,我们几位中国学生无意走进一家专为同性恋而开的主题店。店里悬挂着色彩斑斓的气球,售卖的徽章、笔记本多用动物头像喻示同性恋情,画册和书本封面可见两位上身裸露的同性紧紧抱在一起。当觉察到这家店子的性质时,我们当中有人开始感到莫名的惶恐,并想逃离此地。但最后我们选择了停驻下来,静静地地观赏店里的装饰、物品,读着他们张扬的宣称“庆祝同性、双性、跨性别经历”时,有种在倾听他们心底呐喊的感觉。令人兴奋的是,我们还在一个架子上发现了一些设计精巧、让大家惊叹不已并爱不释手的笔记本,其中一同伴还如获至宝地将之购入囊中。离开店子时,我们要了店主的名片,考虑是否能把美国同性恋文化作为我们的拍摄和采访素材之一。是的,不管能否理解,尊重是我们最起码能做到的,这就是多元化社会所需要的。
犹他州大学一位学生是这样形容对我们的印象的:“一群勤奋工作的家伙”。在我们眼里,他们则很会享受生活,似乎不肯轻易放过每个享受阳光的机会。每在一处新地方住下,他们迫不及待要做的第一件事恐怕就是寻找游泳池了。在丹佛报道民主党党代会时,跟我同寝的美国学生一晚回到房间见我躺在床上睡着倍感惊讶,并在心里咕哝了一句:Good for her(对她有好处),因为之前她看到的几乎都是我整晚坐在桌子前赶稿。
尽管两国文化习俗存在很多差异,但在美国生活的每天不乏充满温情的细节,让我愈加领略到“地球村”的意义。无论在电梯间、路上还是餐厅遇见陌生人,即使是擦身而过,大多数人都会不厌其烦地跟你微笑再微笑, 有时还会伴以一句暖暖的“你好”或“早上好”。当听说你来自中国时,有些人就更加激动了,还不忘跟你侃上几句中国在奥运会上表现如何可圈可点。一个月来,如果没有当地美国人的热情相助,那我可能还要在分岔路口前抉择走哪条多迷惘上一阵,可能还要为怎样买地铁票、轻轨票多折腾几分钟。犹记得印第安纳波利斯“儿童博物馆”的工作人员不但为我们叫来了回酒店的出租车,当得知我们初来乍到时,还折回博物馆给我们带来了一叠当地旅游指南,并不停地叮嘱我们有什么事情随时找她。如此热心地对待一群萍水相逢的外国人,竟让我们感到有点无所适从了。
在美国另外一件让我打心底高兴的事情是,很多美国家庭都收养有中国的孩子,而且都很爱他们。我所能记忆的,就有在共和党“公民集会”上遇见的来自科罗拉多州的老夫妻代表的亲戚家,印第安纳波利斯《星报》负责人收养的分别来自中国湖北、茂名、汕头三地的孩子,犹他州大学学生Leslie的阿姨也收养了名中国孩子。原来把两个国家连接起来的纽带并不一定只有各国领导人高深的外交政策,一段平凡朴实、甚至没有血缘关系的亲情也能做到,而且来得更为真实暖心。
我们都是“世界公民”,古希腊哲学家第欧根尼的呼喊穿越时空来到现代社会,更加突显它的迷人价值了。




